Indice dei Contenuti
Usiamo Gli imperativi in inglese quando vogliamo dire a qualcuno di fare qualcosa. Imperativo in Inglese. Viene usato più spesso per dare dei consigli, suggerimenti, richieste, comandi, ordini e istruzioni. Grammatica Inglese.
Quindi useremo il modo imperativo per dire alle persone per fare o per non fare delle cose. In generale gli imperativi inglesi non hanno un soggetto perché sono indirizzati agli ascoltatori o all’ascoltatore che è il soggetto a cui si rivolge colui che parla. Per formare l’imperativo inglese usiamo la forma base del verbo.
Have fun. Divertiti.
Enjoy your stay. Goditi il soggiorno.
Stop talking and start studying. Smetti di parlare e comincia a studiare.
Don’t be lazy. Non essere pigro.
Attenzione: in inglese si deve usare l’imperativo con prudenza e attentamente. L’imperativo è una forma molto diretta e quindi in inglese non bisogna usarlo in maniera generica per fare delle richieste o comandi o per dare delle istruzioni. A tal proposito possiamo usare just, please o if you wouldn’t mind/if you don’t mind per rendere l’imperativo meno diretto.
Open the window a little bit more, please, if you don’t mind. Apri la finestra ancora un po’, per favore, se non ti dispiace.
E non un modo troppo diretto: Open the window. Apri la finestra
Emily, are you ready? Emily, sei pronta?
Just give me two more minutes, please. Dammi solo altri due minuti, per favore.
Usiamo spesso l’imperativo nei comandi come sinonimo di must. Sia l’imperativo sia must suonano in modo molto diretto:
Stop talking now! Smettila di parlare ora!
Ma anche: You must stop talking now! Devi smettere di parlare ora!
In inglese ci sono molti modi per far si che i comandi suonano in maniera più gentile. Possiamo aggiungere appunto la parola please/ti prego, per favore, alla fine di quello che stiamo dicendo. Possiamo anche usare una frase sotto forma di domanda per fare in modo che il comando risulti più come una richiesta usando I’d like you to + l’infinito oppure I’d be grateful if you’d + infinito senza to.
Will you bring me a glass of water? Mi porteresti un bicchiere di acqua?
Al posto di: Bring me a glass of water. Portami un bicchiere di acqua.
Gli annunci pubblici, segnali, cartelli e avvisi spesso danno dei comandi diretti usando no, do not oppure must:
No smoking. Vietato fumare.
Usiamo istruzioni per dire a qualcuno come fare qualcosa. Quindi useremo l’imperativo che in casi del genere non suona in maniera troppo diretta.
Esempio istruzioni in una ricetta di cucina.
Beat four eggs. Then add flour gradually. Battere quattro uova. Poi aggiungere farina gradualmente.
Anche nell’inglese parlato spesso usiamo il present simple con la funzione di imperativo quando stiamo dando delle istruzioni e dimostrazioni.
You fold the A4 piece of paper like so. Then you glue some of them onto this side. Piegare il pezzo di carta A4 in questo modo. Poi incollare alcuni di loro in questo lato.
Per enfatizzare l’imperativo quando lo usiamo in inglese, possiamo usare You in una proposizione imperativa:
Uno studente verso l’insegnante:
Student: Can I leave the room? Posso uscire dall’aula?
Teacher: No. You stay here. No, rimani qui.
Attenzione: in imperativi del genere di tipo negativo you viene dopo don’t:
Erica, don’t you try to pay for this. I invited you for dinner and I insist on paying. Erica, non provare a pagare. Io ti ho invitato e io insisto a pagare.
Un consiglio utile è quello di stare attenti quando si usano i pronomi personali soggetto nelle proposizioni imperative perché possono sembrare troppo diretti.
Con l’imperativo possiamo anche usare parole come someone, somebody/qualcuno, no one, nobody/nessuno, everyone, everybody/tutti, specialmente nel parlato.
Somebody call a doctor! Qualcuno chiami un dottore!
Everybody stand up, please! Tutti in piedi, per favore!
Quando in inglese usiamo il verbo ausiliare do per enfatizzare l’imperativo, quest’ultimo diventa più gentile, educato e formale.
Per esempio all’inizio di un pasto possiamo usare do insieme al verbo principale imperativo start che sembrerà molto formale.
Do start your meal. Inizi il suo pasto/Iniziate il vostro pasto.
Do sit down and make yourself comfortable. Si sieda e si metta comodo.
Possiamo anche usare il verbo do in maniera imperativa per enfatizzare la risposta quando si tratta appunto di un responso breve senza il verbo principale:
Can I use your cell phone to call a taxi? Posso usare il tuo cellulare per chiamare un taxi?
Do, of course, by all means. Certo.
L’imperativo con Let e Let’s.
In inglese usiamo Let per formare gli imperativi di prima e di terza persona.
Let me see what happened. Fammi vedere cosa è successo.
Let’s start at 8 a.m. tomorrow ok? Iniziamo alle 8 di mattina domai, ok?
Una nota sui contesti più formali: useremo la forma piena e non quella abbreviata di let. La forma piena è let us.
Let us begin by welcoming our new president. Fate ci iniziare con il benvenuto al nostro nuovo presidente.
Do let’s try to change this low. Proviamo a cambiare questa legge.
Molto spesso usiamo let’s o let me quando facciamo riferimento alla prima persona singolare:
I can’t find my wallet. Let’s see/let me see where did I last put it? Non trovo il mio portafoglio. Fammi vedere/vediamo dove l’ho messo per ultimo.
Questo tipo di imperativo non è molto comune. Si forma con let + him/her/it oppure con una frase con sostantivo:
How will Steve know which room is ours? Come saprà Steve quale è la nostra stanza?
Let him knock on all doors until he finds ours! Fallo bussare a tutte le porte finché non trova la nostra!
Per creare degli imperativi di tipo negativo, utilizzeremo il verbo ausiliare do + not + l’infinito senza to.
La forma completa do not è abbastanza formale. Nel parlato di solito useremo don’t.
Do not use the elevator in case of fire. Non usare l’ascensore in caso di incendio.
Don’t tell anyone that I’m getting married. Non dire a nessuno che sto per sposarmi.
In più, è utile sapere che possiamo usare don’t anche da solo nelle risposte brevi.
May I show my parents the old pictures of you? Posso far vedere ai miei genitori le tue vecchie foto?
No, don’t. No. /Non devi/puoi farlo.
Usiamo spesso in inglese la frase let’s not:
Let’s not forget to turn off the lights! Non dimentichiamo di spegnere le luci!
In inglese qualche volta si usano delle domande a fine frase con gli imperativi. In questo modo l’imperativo viene reso meno diretto. Queste domande a fine frase sono spesso will you?, can you?, won’t you?.
Turn on the light, will you? Accendi la luce, vero?
Don’t tell anyone, won’t you? Non dire a nessuno, ok?
Possiamo usare l’imperativo in inglese per fare offerte e inviti.
Have another piece of cake. Prendi un altro pezzo di torta.
Please stay one more day. Per favore, rimani un altro giorno.
Go on! Come to the pub with us tonight! Dai, vieni con noi stasera al bar!
Don’t be afraid to ask if you want anything! Non aver paura di chiedere se vuoi qualcosa.
leggi la Grammatica Inglese
Categoria: Grammatica Inglese | Articolo scritto da: Worldwidewords